Графиня вернулась к креслу и нажала кнопку на пульте. На экране голографа появился темноволосый мужчина лет тридцати пяти в дорогом светло-сером костюме. Почтительно склонив голову, он произнес:
— Здравствуйте, ваше высочество. Я уже стал забывать, когда мы в последний раз виделись.
В голосе аланца слышалась притворная обида. Грей Бредли, секретарь, помощник и любовник Октавии. Пожалуй, самый толковый из тех, кого Торнвил пускала в свою постель. Графиня не особенно доверяла и ему, но выбора у нее нет. Мутанты-телохранители для данной миссии не годятся.
— Слишком много дел, Грей, — вымолвила правительница. — Обстановка в мире сложная…
— Для меня можно было бы выкроить минуту, — не унимался фаворит.
— Мы обсудим это позже, — проговорила Октавия. — А сейчас выполни мою просьбу.
— Я в вашем полном распоряжении, — с наигранным энтузиазмом отчеканил Бредли.
— Организуй встречу с послом баронства Китарского, — сказала Торнвил.
— Насколько я понимаю, она будет носить неофициальный характер? — догадался секретарь.
— Правильно, — подтвердила графиня. — Мы должны побеседовать наедине. Никаких свидетелей.
— Где и когда? — спросил Грей. — Вылет в загородную резиденцию привлечет внимание журналистов.
— Думаю, ты прав, — согласилась женщина. — Привези его сюда, во дворец. Только, разумеется, не на представительской машине. Это частный визит. Репортерам и Сенату о нем знать ни к чему.
— Хорошо, — произнес Бредли. — У меня есть одна идея. Главное, чтобы посол не заупрямился.
— Если его волнует судьба баронства, он приедет, — вымолвила Октавия. — Аудиенцию назначь на сегодня на двадцать часов. Вечер — идеальное время для тайных контактов. Охрану я предупрежу. Гвардейцев из коридоров уберем. Проведешь китарца в мои апартаменты.
— Не беспокойтесь, ваше высочество, — проговорил секретарь. — Я сумею убедить посла.
— Моя благодарность тоже не заставит себя долго ждать, — улыбнулась Торнвил.
— Меня уже здесь нет, — сказал Грей. — Ради вас я готов на любое безумство.
Экран голографа погас. Графиня устало опустилась в кресло. Нет, она не питала иллюзий относительно чувств фаворита. Конечно, женщине хотелось бы, чтобы Бредли был в нее влюблен. Октавия по-прежнему привлекательна и стройна. Возможности пластической медицины безграничны.
Однако Торнвил давно стала смотреть на мир трезво. Вокруг тысячи, миллионы прекрасных, юных девушек. Им графиня не конкурентка. Взять, к примеру, Эвис. Настоящая красавица. Мужчины буквально валяются у ее ног. Значит, в словах Грея сплошная ложь. Секретарь преследует собственные исключительно корыстные интересы. У него положение в обществе, влияние, деньги.
В конце концов, графиня платит не так уж много за их близость.
Кроме того, Бредли всегда на коротком поводке. Немилость правительницы обернется для фаворита катастрофой. Рвение Грея обусловлено не чувствами, а страхом потерять расположение Октавии.
Женщина грустно усмехнулась. Устранив с пути мужа, Торнвил превратила свою жизнь в бесконечную игру. Интриги, заговоры, постоянная борьба с врагами. Пока ей везет. Но удача переменчива. Рано или поздно графиня потерпит поражение. Она точно знала, что от старости не умрет.
С момента помолвки прошло пять месяцев. Беседа с матерью существенно изменила взгляд Эвис на мир. Девушка поняла, что ее высокий титул лишь стартовый капитал. Если им правильно не распорядиться в молодости, то в будущем не будет никаких дивидендов. Примеров тому огромное количество. На балах Эвис часто сталкивалась с женщинами, ничем не отличающимися от домашних животных. Напыщенные светские дамы говорили о дорогих нарядах, об украшениях, о прическах. Глупая, пустая болтовня.
Аланка не хотела уподобляться престарелым баронессам. А в случае замужества именно эта судьба ее и ждет. Видоги ни за что не позволят девушке влиять на политику страны. Власть не для женщин. Их удел — рожать и воспитывать наследников престола.
Вывод напрашивался вас собой: свадьбу надо расстроить. Но как? Просто так от торжественной церемонии не откажешься. Это страшное оскорбление для плайдских правителей. Подобные обиды не прощают. Да и не даст Октавия дочери совершить столь дерзкий поступок. В крайнем случае, Эвис выдадут замуж насильно. Такое в истории дворянских родов тоже бывало.
Но шанс все же есть. Графиня, старясь убедить дочь, проявила излишнюю откровенность. Теперь девушка не сомневалась, что мать действительно виновна в гибели отца. Она умело организовала покушение и выдала смерть Алекса Торнвила за несчастный случай. И хотя ей мало кто верил, доказать ничего не удалось. В завуалированной форме Октавия предлагал Эвис сделать тоже самое с Дейлом Видогом.
Однако графиня лукавила. Ситуация на Асконе совершенно иная, чем на Алане. Во дворце герцога девушка будет под неусыпным наблюдением. Служба контрразведки мгновенно пресечет попытку переворота. Единственный выход — осуществить коварный план здесь, во Фланкии. Трон Сирианского графства ничуть не хуже. Удара в спину от родной дочери мать никак не ожидает. Внезапность — вот залог успеха.
Пять месяцев большой срок. Эвис напрасно время не теряла. Теперь у нее впереди была четкая цель. Октавия опрометчиво советовала девушке обзавестись надежными сторонниками. Но где их взять? Университет сразу отпадал. Студенты чересчур болтливые и нерешительные люди. Помощников нужно искать во дворце. Только тут телохранители матери переставали контролировать Эвис.