— Нет, нет, — возразил Видог. — Здесь есть определенный расчет. Я продемонстрирую уважение к противнику. Он допустил ошибку, за что и будет наказан. Наказан по законам чести. К тем, кто не сделает соответствующих выводов, я применю более жесткие меры. Их закуют в цепи и проведут по улицам Алессандрии. Затем гордецов казнят на центральной площади столицы.
— Это предупреждение можно передать в средства массовой информации? — уточнил генерал.
— Нужно, — усмехнулся герцог. — Я заставлю наглых выскочек трепетать от страха.
— А если барон не погибнет в схватке? — произнес Горн. — Он — неплохой фехтовальщик.
— Неужели мне надо тебя учить? — удивился Берд. — Род Флэртонов не имеет права на существование.
— Полностью согласен, — отчеканил Свенвил. — На дорогах Корины ужасное движение…
— Вот-вот, что-нибудь в этом роде, — подтвердил правитель. — Обычный несчастный случай.
Видог сделал паузу, посмотрел на начальника контрразведки и сказал:
— Ну, а теперь доложи обстановку на Корзане. Диверсии на дорогах прекратились?
— Да, ваше высочество, — ответил генерал. — Мятежники разгромлены. Сейчас уничтожаются последние базы. Разрозненные, потерявшие управление группы повстанцев сдаются в плен.
— Оккупационных войск хватит для поддержания порядка после того, как эскадра покинет систему Церены? — спросил герцог. — Бунт в крупных городах страны не вспыхнет?
— Нет, — проговорил Горн. — Мы контролируем ситуацию. Однако тянуть с назначением наместника я бы не стал. Люди хотят вернуться к прежней, размеренной жизни. Они устали от войны, от постоянных взрывов и проверок на улицах. Необходим человек, которого знают и уважают на планете.
— И где его взять? — поинтересовался Берд. — На Асконе, Эстере, Корине?
— Чужака корзанцы не примут, — покачал головой Свенвил. — Нужен кто-то из своих…
— Похоже у тебя на примете уже есть кандидатура, — иронично произнес правитель.
— Я предлагаю барона Вистана, — сказал начальник контрразведки. — Крису Вистану сейчас тридцать восемь лет. Идеальный возраст для занятия столь ответственной должности.
— Ты сошел с ума! — изумленно выдохнул Видог. — Он ненавидит Плайд даже больше, чем Флэртон.
— Возможно, — согласился генерал. — Но смею напомнить, что между этими родами была жесткая неприязнь. Древние мудрецы говорили: «Разделяй и властвуй». Храбровы неукоснительно соблюдали данный принцип. Вистаны считали, что император их недооценил, а Флэртоны боялись смещения. Таким образом, возникло соперничество. Представители кланов в средствах не церемонились. Вистаны организовывали покушения, а Флэртоны безжалостно казнили виновных.
— Ничего нового, но подробности занятные, — вымолвил герцог. — Ты отлично поработал.
— Благодарю, — проговорил Горн. — Я специально изучал историю баронства.
— И как же Вистаны уцелели? — спросил Берд. — Я давно бы истребил мерзкий род под корень.
— Каждый раз в конфликт вмешивался император, — пояснил Свенвил. — Дважды осиротевших детей вывозили на Аскону. Затем они обратно возвращались на Корзан и получали прежние владения.
— Недурно, — усмехнулся правитель. — Предки Ольгера Храброва знали, что делали.
— Отец Криса, кстати, умер при весьма загадочных обстоятельствах, — сказал начальник контрразведки. — Журналисты недвусмысленно намекали на Флэртона. Официальное следствие, разумеется, пришло к другому выводу. Чтобы не искушать судьбу, Вистан уехал из столицы.
— И теперь мы даем ему шанс отыграться, — догадался Видог.
— Именно, — подтвердил генерал. — Уверен, Крис не откажется от подобного предложения.
— Но он не поддержал наше вторжение, — возразил герцог.
— И правильно сделал, — произнес Горн. — В этом случае барон превратился бы в предателя. На его авторитете можно было бы поставить крест. Вистан поступил разумно. Он терпеливо дожидался окончания войны. Приезд Криса в Велинвил принесет народу Корзана мир. Армия и полиция беспрекословно подчинятся новому наместнику. Оккупационные войска будут выполнять лишь вспомогательные функции. В знак доброй воли отпустим часть солдат из концентрационных лагерей.
— Ты не забыл о программе переброски пленников на Таскону и Грезу? — проговорил Берд.
— Не волнуйтесь, — улыбнулся Свенвил. — Мы освободим только раненых и больных. Сто двадцать отличных бойцов я уже отправил в Ассон. Клевил и не мечтал о таких гладиаторах.
— Прекрасно, — вымолвил правитель. — Но есть еще контракт со Стафом Энгероном.
— К продаже подготовлено десять тысяч рабов, — произнес начальник контрразведки.
— Ты предусмотрителен, — похвалил генерала Видог. — Ане боишься, что Вистан поднимет мятеж?
— Он не дурак, — сказал Горн. — Звездного флота нет, наземная система обороны разрушена, силовые структуры деморализованы. Барон будет послушно выполнять все ваши требования. Кроме того, я приставлю к нему верных людей. При малейшем подозрении Криса уберут.
— Хорошо, я согласен, — проговорил герцог. — Свяжитесь с Вистаном немедленно.
— Слушаюсь, — отчеканил Свенвил. — Разрешите идти, ваше высочество?
— Не спеши, — произнес Видог. — Мне нужны последние разведданные по Тесте и Грайду.
— И Гресвил, и Делвил активно готовятся к войне, — доложил генерал. — К сожалению, сведения отрывочные. Работать в таких условиях агентам необычайно сложно. Аресты следуют один за другим.
— Сколько тяжелых крейсеров у тестианцев? — уточнил правитель, отлично зная все цифры.